Старый Псков. 1922 г.
Холст, темпера. 51 x 76 см.
Музей Николая Рериха. Нью-Йорк, США
Эскиз декорации к опере
"Псковитянка" Н.А. Римского-Корсакова в
трех действиях (шести картинах)
Постановка не была осуществлена.
Либретто написано на текст одноименной
драмы Л.А. Мея.
Рерих Н.К.
Театр / Из литературного наследия. М., 1974.
Театр, волшебный фонарь и
калейдоскоп были самыми ранними занятиями.
Для театра в магазине Дойникова покупались
для вырезывания готовые пьесы: "Руслан и
Людмила", "Жизнь за Царя", "Конек
Горбунок"... Но эти установленные формы,
конечно, не удовлетворяли, и сразу являлись
идеи не только усовершенствовать
постановку этих пьес, но и поставить что-либо
свое. Так была поставлена "Ундина" на
сюжет Шиллера, затем "Аида", "Айвенго".
Главною задачею этих постановок было
освещение посредством разноцветных бумаг.
Иногда в театре случались пожары, в которых
погибали декорации. Кроме постановок на
готовые сюжеты, были попытки сочинять свои
пьесы преимущественно исторического
содержания. С таким театральным опытом
начались с восьмилетнего возраста и
школьные годы. В течение гимназических лет
несколько раз участвовал в пьесах
Островского и Гоголя. Тогда же рисовались и
программы, как сейчас помню, с портретом
Гоголя. Программы хранились в архивах
гимназии Мая, а где они теперь, кто знает?
Таким образом, когда барон Дризен в 1905 году
заговорил о театре, то почва к этому была
совершенно готова. Из первых постановок –
"Три Мага" (эскиз к ним – в
Бахрушинском музее, но, к сожалению, при
наклейке уже в музее были стерты все
пастельные верхние слои, в чем я убедился в
1926 году, будучи в Москве), "Валькирия" и
"Кн[язь] Игорь". (…)
Из русских опер, кроме "Князя
Игоря", были эскизы к "Садко", "Царю
Салтану" (Ковент Гарден), "Псковитянке"
(Дягилев) и три постановки к "Снегурочке".
(…) В театральных работах так же, как и в
монументальных стенописях, для меня было
всегда нечто особо увлекательное.
[1937 г.]
Рерих Н.К. "Новая
Земля" / Из литературного наследия. М., 1974.
…Ежегодник в Пальгате на
самом юге Индии поместил своего "Святогора"
– в горах. В Траванкоре – "Открываем
врата", в Аллахабаде – "Новгородский
погост". В Лагере воспроизведен "Старый
Псков" из "Псковитянки". У Тагора –
"Берендей". На "Новую Землю" всюду
взглянули.
А ведь говорили: "Не поймут!"
Почему не понять? Там, где нет
предрассудков, там и понимание легко. Ведь
оно не в рассудке, а в сердце. Вот мой "Микула"
объехал и Ахмедабад, и Мисор, и Тривандрум, и
Бомбей и во многих журналах был отпечатан.
Был на выставках и "Иранский эпос", но
все же далекая "Новая Земля" приковала
внимание. Трогательно нам видеть это
внимание.
Имеются невежды, которые ничего-то
не знают и пытаются ругать Индию. Недавно
некий тип восхищался старинными индусскими
тканями и тут же бессмысленно ругал Индию.
Поносителю указали, что именно Индия
творила эти ткани. Нельзя по невежеству
ругать великую землю, где живет высокая
мысль и творчество. Ругатель устыдился.
Одни любят творящее "да",
другие привержены к тупому "нет". "За
морями – земли великие". "За горами –
земля новая".
8 Января 1941 г.
Рерих Н.К. Грабарь
(28.04.1947)/ Листы дневника. Том 3. М.: МЦР, 1996.
Не встречаешь ли Марию
Александровну Шапошникову – прекрасную
певицу? Если знаешь ее, скажи, что мы очень
любим слушать ее пенье. Голос ее в Гималаях
отлично звучит, и репертуар всегда
серьезный. Мы ведь оперетки и джаз не жалуем.
А теперь по всем волнам так часто завывает
какофония. Редко дают "Псковитянку", а
мы любим хор "Осудари псковичи". Любим
и сечу при Керженце. Отчего-то не дают арию
Шакловитого из "Хованщины"? Да и
Прокофьев и Шостакович нечасто слышны.
Чайковский – очень часто. Даже ежедневный
сигнал из Дели – полонез из "Евгения
Онегина".
28 апреля 1947 г.